User Tools

Site Tools


online_news_course:list

课程寄语:老师有话说

  1. 本课程旨在训练学生的新闻翻译/编译技能。学生通过一学期的课程学习,应具备英语语言的读、写、译能力,能在网络上检索、分析相关英文新闻资讯,能通过了解英语国家的社会、历史和文化,对英文新闻进行二次处理,用全文翻译、摘要翻译、综合编译等方法将英文新闻中文化。
  2. 通过本课程的训练,课程学生应具备翻查网络新闻资源,翻译技能意识和相应的翻译技能,能翻译初级或(和)中级水平的汉外文本。翻译内容涉及中等难度的文化交流、商务、新闻等实用类文章。

参考书目如下:

  1. 刘其中,《新闻翻译教程》,中国人民大学出版社,2004年
  2. 吴波,朱健平,《新闻翻译:理论与实践》,浙江大学出版社,2011年
  3. 贝尔萨,《国际新闻翻译》,上海外语教育出版社,2011年

教学信息

教师: 蓝若宇 Instructor: RUOYU LAN

办公室: 行政楼 C616 Classroom/Office: C616

联系电话: 18623358898 Phone Number: 18623358898

电子邮件: oldog.roger+teach@gmail.com Email: oldog.roger+teach@gmail.com

开放时间: 每周两小时,周末除外,请预约 Office Hours: 2hrs/week by appointment

课堂活动安排

这里是课程进行中的动态课堂安排列表。如果迷惑于课程进程之中,不知道明天的课将会有哪些内容,那么来点进来看看吧!

☛请点击进入:课程安排动态

课程作业与任务

动态的作业和任务发布区,你不常来看看就跟不上全班的课程节奏啦!

☛点击这里进入:课程作业与任务

课程考核与评估

本课程将如何评估各位同学的学习成果呢?是不是考勤全满就OK呢?自己的辛苦和努力是否能体现在课程分数上呢?

这里将详细地介绍本课程的评估方法和手段,还留下讨论区给你吐槽哟(如果你不满意的话)。

☛请点击这里进入:课程考核与评估

课程反馈

其实这里才是最重要的区域。这个讨论区允许同学们在课程进行中或完结之后对本课程进行评价、给出建议,或者反馈意见。

☛点这里进来:课程反馈

为什么要反馈

  1. 让这门课变成是你的课;
  2. 让老师忘不了你;
  3. 造福下一届学弟学妹。
online_news_course/list.txt · Last modified: 2017/08/31 11:44 by rogerlan